文言文守株待兔翻译(文言文守株待兔释义)

金生 翻译 2025-07-25 36 0

守株待兔文言文翻译注释及启示

《守株待兔》文言文翻译、注释及启示 翻译:宋国时期,有个种地的农民,他的田地中有一截树桩。有一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,折断了脖子死了。于是,农民便放下他的农具,日日夜夜守在树桩子旁边,希望可以得到一只撞死的兔子。然而,野兔是不可能再次撞死在树桩上的,而他自己因为这种愚蠢的行为被宋国人耻笑。

《守株待兔》的翻译、注释及启示如下:翻译:宋国时期,有个农民在种田,他的田地中有一截树桩。有一天,一只快速奔跑的野兔撞在了树桩上,折断了脖子死了。农民见状,便放下农具,日日夜夜守在树桩旁边,希望能再次得到一只撞死的兔子。然而,他再也没有得到过兔子,反而成为了宋国人的笑柄。

翻译:有个宋人在田里耕作,田中有一个树桩,一只兔子奔跑时撞在树桩上碰断了脖子死了。于是这个宋人便放下手中的农具,守在树桩旁边,希望再捡到死兔子。他当然不可能再得到兔子,自己倒成了宋国的一个笑话现在假使还要用先王的政治来治理当代的民众,那就无疑属于守株待兔之类的人了。

译文:宋国有一个耕田的农民,他的田地里长着一株树桩。一天,一只野兔奔跑时撞到了树桩,结果脖子折断死了。这个人便放下手中的耕具,整天守在树桩旁边,希望能再次捕获兔子。当然,兔子再也没有出现,他反而成了宋国人的笑柄。

守株待兔文言三个而的意思?

而②:连词,表承接,相当于并且。可以不译。而③:连词,表转折,相当于反而、然而、却。需要译出。下面“()”中是“而”的意思,可以不译;“【】”需要译出:宋国有个种地的农民,田地中有一截树桩。野兔飞跑撞上树桩,(因)折断了脖子(所以)死了。于是他便放下农具(并且)守在树桩旁边,希望能再得到一只兔子。

译文 宋国有个种地的农民,他的田地中有一截树桩。一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,折断了脖子死了。于是,他便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。然而野兔是不可能再次得到了,他自己却被宋国人耻笑。

《守株待兔》文言文停顿划分如下:宋人/有耕者。田中/有株。 兔走/触株,折颈/而死。 因/释其耒/而守株,冀/复得兔。兔,不可复得,而/身为宋国笑。翻译:宋国有个农民,他的田地中有一截树桩。一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,扭断了脖子死了。

守株待兔文言文断句:宋人/有耕者。田中/有株。 兔走/触株,折颈/而死。 因/释其耒/而守株,冀/复得兔。兔,不可复得,而/身为宋国笑。译文:宋国有个农民,他的田地中有一截树桩。一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,扭断了脖子死了。

文言文守株待兔翻译(文言文守株待兔释义)

守株待兔文言文中三个而的意思?

1、而③:连词,表转折,相当于反而、然而、却。需要译出。下面“()”中是“而”的意思,可以不译;“【】”需要译出:宋国有个种地的农民,田地中有一截树桩。野兔飞跑撞上树桩,(因)折断了脖子(所以)死了。于是他便放下农具(并且)守在树桩旁边,希望能再得到一只兔子。野兔是不可能再次得到了,他自己【却】被宋国人耻笑。

2、译文 宋国有个种地的农民,他的田地中有一截树桩。一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,折断了脖子死了。于是,他便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。然而野兔是不可能再次得到了,他自己却被宋国人耻笑。

3、《守株待兔》文言文停顿划分如下:宋人/有耕者。田中/有株。 兔走/触株,折颈/而死。 因/释其耒/而守株,冀/复得兔。兔,不可复得,而/身为宋国笑。翻译:宋国有个农民,他的田地中有一截树桩。一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,扭断了脖子死了。

4、《守株待兔》文言文停顿:宋人/有耕者。田中/有株。兔走/触株,折颈/而死。因/释其耒/而守株,冀/复得兔。兔,不可复得,而/身为宋国笑。译文:宋国有个农民,他的田地中有一截树桩。一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,扭断了脖子死了。

5、守株待兔文言文断句:宋人/有耕者。田中/有株。 兔走/触株,折颈/而死。 因/释其耒/而守株,冀/复得兔。兔,不可复得,而/身为宋国笑。译文:宋国有个农民,他的田地中有一截树桩。一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,扭断了脖子死了。

6、《守株待兔》小古文翻译及注释:翻译: 宋国有个种田的人,他的田里有一截树桩。 一只兔子跑的时候撞到了树桩,折断了脖子而死去。 于是,这个种田的人就放下他的农具,天天守在树桩旁边,期望可以再得到一只撞死的兔子。 然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。注释: 株:树桩。

守株待兔文言文及翻译

1、现代文翻译: 原文描述: 宋国有个农夫在种田。 他的田地中有一棵残留下来的树根。 一只兔子奔跑时撞上了这棵树根,折断了脖子而死。 农夫行为: 农夫于是放下手中的农具,守在树根旁, 希望再次得到撞死的兔子。 结果: 他再也没有得到兔子, 而自己却被宋国人嘲笑。故事寓意: 这个故事用来比喻那些不想努力,却希望凭借侥幸心理获得成功的人。

2、《守株待兔》文言文翻译、注释及启示 翻译:宋国时期,有个种地的农民,他的田地中有一截树桩。有一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,折断了脖子死了。于是,农民便放下他的农具,日日夜夜守在树桩子旁边,希望可以再得到一只撞死的兔子。

3、⑧〔为wéi〕被,表被动。《守株待兔》译文:有个宋人在田里耕作;田中有一个树桩,一只兔子奔跑时撞在树桩上碰断了脖子死了。从此这个宋人便放下手中的农具,守在树桩旁边,希望再捡到死兔子。他当然不可能再得到兔子,自己倒成了宋国的一个笑话。